fry’s english delight. stephen fry

Даа, не самое легкое аудиочтиво я выбрала для отпуска – подумала я, прослушав первые 5 минут. Но когда вошла во вкус, меня было уже не остановить х)

Сразу скажу, мне попалась идиотская версия с низким битрейтом и перерывами-скачками, вследствие которых некоторые слова просто «проглатывались», и я упускала мысль ._.

Растекаться о том, как я люблю Фрая и британцев в целом, долго не буду. Они просто обалденные ребята, самые-пресамые укурыши с сотней разных акцентов. Одного взгляда на обложку достаточно, чтобы понять, какой Фрай плюша-брутальняша 8)

Это самый настоящий delight, такой пирожок для интересующихся языком. Должна сказать, что в ходе программы повествование могло забрести в какие-нибудь дебри, не имеющие прямого отношения к теме (в этой части темами стали puns, methaphors, clichés & quotes), что, как ни странно, только добавляет очарования бибисишной радиопрограмме. Участие различных ученых-лингвистов, составителей словарей и других чуваков included.
Я безбожно тупила и перематывала назад, засыпала и пропускала мимо ушей, но все-таки дослушала. Три балла влепила только за качество аудиозаписи, да небольшую заумность, которая поначалу прошлась по мне катком. История выражения «that’s the dog’s bollocks», еще сто лет назад имевшего положительную окраску, – мой фаворит 8)

—>

Вторая часть (или правильнее будет сказать «сезон»?) показалась более продуманной и интересной. Речь идет уже не о таких явлениях, как метафоры и применение цитат в повседневности, тут обсуждаются вещи посерьезнее.

So Wrong It’s Right. Кто определяет нормы языка, почему часто получается, что бывшее вчера «неправильным», сегодня стало правилом. Язык не стоит на месте, а постоянно развивается. И я тоже do angry all the time.
Speaking Proper. Вот тут раскрывается целый пласт этого proper, в первую очередь важность правильного произношения. Много эфирного времени уделяется различным акцентам и исследованиям реакции людей на них.
Hello. Что может быть естественнее этого простого слова? Фрай совершает экскурс в историю, дабы найти истоки этого слова, причины его распространения и популярности. Довольно занимательно, должна сказать.

Юморные нырки и кувырки, повышенная информативность и все ооочень быстро. Удовольствие гарантировано 🙂

Advertisements

One thought on “fry’s english delight. stephen fry

  1. Pingback: fry’s english delight series 3, 4 & word games « телеграфирует злой нос

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s