gao xingjian

гао синцзянь
осенние цветы

Рефлексия «если бы да кабы, но поздно» заливает уши теплой водой. Тоскливое созерцание упущенных возможностей завернуто в кокон смирения и скрыто где-то глубоко. Я чувствую все, что мне рассказывает Гао, но никаких эмоций этот поток сожалений не вызывает. Это тебе не:

Gao_Sintszyan__Osennie_tsvetyисландский рыбак всю жизнь потратил на единственное занятие – ловлю рыбы. у него семья – жена и дети. однажды рыбак поймал рыбку и зарефлексировал, понял, что все на свете глухо, пусто, живет он не для себя, и на этой ноте пошел и убился об лед.

Что делает герой у Гао? Сидит и пухнет от мимолетных воспоминаний и сожалений. И все.
Мое первое осознанное знакомство с китайцем оказалось не самым вдохновляющим; кто знает, почему я решила, что у этой народности должны присутствовать какие-то литературные особенности. Да нет, уровень насыщенной и бестолковой рефлексии тот же, что и у японцев. Героев подобных историй мне хочется пинком заставить выйти из дома и сделать уже хоть что-нибудь, только бы они перестали ныть о несбывшемся. Созерцательный рассказ, но не мой.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s